imiona:):):)

Temat przeniesiony do archwium.
121-150 z 420
>Mam prosbe czy ktoś moze mi podac jak sie pisze takie imie i nazwisko
jak (żo) (dasen lub dasę). Z gory dzieki :):)
Joe Dassin
dla innych: co do Natalii -> Nathalie
a Joanna... mój nick chyba coś mówi :P
Jak po francusku są imiona Protazy, Mirosław i Ninosław?
o właśnie. i jeszcze Gromosław, Sieciech, Sobiesław, Witalis i Radomir? prooooooszę !
;)
Wszystko na -sław i na -mir są pochodzenia slowiańskiego i nie da się tego zromanizować, trzeba dać sobie spokój, ponadto uważam, że skoro do Francuza mającego dajmy na to na imię Michel wysilamy się, aby nazywać go zgodnie z fonetyką jego języka, to nasze imiona też powinny być przez obcokrajowców wymawiane zgodnie z naszą fonetyką i wersją. W końcu Polak ma na imię Marcin, a nie Martin, a Oni niech się pomęczą, od jakiegoś czasu jest rowność i nie musimy(my Polacy) uprawiać jakichś kompleksów w temacie imion. Zresztą Francuzi(przynajmniej ci, ktorych ja znam) bardzo chętnie uczą się, jak się nasze imiona wymawia.
Co do Protazego, to zdaje mi się(ale bez pewności) że to Protais.(por.St Gervais et Protais)
Nie wiem jak się pisze imie ale wiem że wymawia się je "wiwię" Jest ktoś kto wie ?? Plissska [gg] Może Viviè ?? :( Plisss :))) WAŻNE!
Prawdopodobnie Vivienne
A jak jest Alexandra?Bo mam problem zawsze myślałam ze Alexandra to Alexandre(bo tak mam w słowniku-zarowno dla kobiety jak i mezczyzny)ale znalazlam tez Alexandrine lub Alexandrie.I juz sama nie wiem.Z gory dziekuje za pomoc.pa
koleżanka ma na imię Alexandra.. więc powinno być OK... ale przeciez we Francji 1 imię można zapisac na kilka sposobów.. np naszą Cecylie .. Cecilia albo Cecilie.
Ale mnie chodzi o francuską formę tego imienia!Pozdrawiam pa
Alexandra to Alexandra :-) zwyczajnie, tylko ciut inaczej wymawiane ;-)
piszesz Alexandra a czytasz /Oleksądra/ ... wzglądnie Alexandre /Aleksądr/ ... tak mówi nawet słownik
Zdrobnienia : Alexis , Alex
Chcialabym wiedziec jak po francusku bedzie imie Agata? Agatha? Agathe?

czekam na odpowiedz ;) ;*
Droga Agiśko, agata to Agathe:)Pozdrawiam pa;)
Achh Sandy dziekuje Ci bardzo ;) Milo ;))
Chcialabym sie uczyc francuskiego:D Ale nie iwme czy to jest trudny jezyk czy taki sredni ?:)
Powiem Ci tak ze to zalezy od indywidualnych umiejetnosc.Na poczatku moze wydawac sie trudny ale za to bardzo piekny!Zycze powodzenia!:)pa
chcialabym dowiedziec sie jak brzmi po francusku imie anna
widze ... imienniczka :)
Więc warianty są takie
Anne / An/
zdrobnienia:
Annie /Ani/
Anette /Anet/

spotkałam się jeszcze z Anna, ale nie wiem czy to francuskie :) Ale to czytasz tak jak u nas :)
ups..literówka
nie Anette a Annette :)
forma Anna tez istnieje i brzmi jak /ana/
a jak po polsku brzmi imię Lèa?
Mam koleżankę we Francji Odile - czy jest polski odpowiednik tedg imienia ?

Pozdrawiam
Ola
...przyszła mi na myśl Otylia (ale nie gwarantuję :D)
ludzie powiedzcie mi (napiszcie) jak się czyta imię Dorothèe. z góry serdecznie dziękuje
Drogi lukasie306 wedlug mnie i mojego słownika to imię wymawia się Dorote.Pozdrawiam.pa
Jest francuskie imię: Zinette. Nie wiem czego to odpowiednik, nie wiem z czego się wywodzi. Wymyśliłam je sobie jako pseudonim, a potem się okazało, że to normale imię :P
Ja to bym z tego zrobiła Żanetę :-) ale pewnie sie mylę...
Wiem, że Guillaume = Wilhelm, Guy = Wit, Benoît = Benedykt, ale jek przetłumaczymy Odile ? chyba nie Otylia ... ale całkiem możliwe,
a jak przetłumaczyć Alain, Lili ??

Pozdrawiam
@+ Ola
Alain to Alan:)
A wie ktoś może czy jest polski odpowiednik imienia Allison?
Czy imię Chaval ma odpowiednik wśród polskich imion?
Temat przeniesiony do archwium.
121-150 z 420

« 

Szkoły językowe

 »

Pomoc językowa