imiona:):):)

Temat przeniesiony do archwium.
391-420 z 420
| następna
Dziękuję;D
Czy wiecie co to może być za imię które brzmi podobnie do Lawrance w skrócie coś jak Flo... Na pewno to nie jest Florence ani Florent. A i jest to imię męskie. Może być mocno oboczne, gdyż mój słuch pozostawia czasem wiele do zyczenia :)
a jak jest Anita w innych językach..
Moze Florianne? ^^
jak jest po Francusku JELEŃ Sarna
Orientujecie sie może jak bedzie nie Bogusław a Bogdan??
A imię Bartosz ma swój francuski odpowiednik?? Na stronach z imionami spotykam tylko BARTHÉLÉMY a to mi bardziej pasuje do Bartłomieja . Proszę o pomoc, z góry dziękuję i cieplutko pozdrawiam:)
Ale Francuzi często zdrabniają od pierwszych sylab, więc mówiliby na Ciebie Yaya ;)
CERF, chevrette (ale to drugie to żeńska forma)
A wiecie może jak brzmi imie Genowefa?
Geneviève (św. Genowefa - patronka Paryża)
Hej! Potrzebuję takich imion jak Adam,Renata,Dariusz,Jarosław,Paulina w języku francuskim :)
A jak jest Martyna? Bogumił? Aleksandra? a jak by było też Oleksandra?
Ja chce zapytac o imię Guillaume, czyta się Gijom, czy tak? bo ktoś juz o tym chyba pisał? i jeszcze była bym wdzięczna za odp. jaki jest odpowiednik tego imienia w polskim...
z góry dziekuję:)
Mam pytanie: jak po francusku będą imiona Aleksandra i Igor i jak się je wymawia?
Z góry dzięki :)
Oj! Zapomniałam zapytać o imię Kamil XD Jak się je pisze i wymawia.
a powie mi ktoś jaki mi odpowiednik imię : KORONTA w języku polskim? czy po prostu nie ma :)
Mam prośbę :)
Jak są: Łukasz, Rafał, Radek, Kamil, Żaneta, Helena, Ania.
Jest francuski odpowiednik dla imienia : Urszula ?
Odpowiedz potrzebna na zaraz ! :D
Ursule
Lukasz - Lucas
Helena - Hélène
Kamil - Camil ? nie jestem pewna
Janette- też nie jestem pewna
Ania- to Anna czyt.Ana
z więcej sie nie spotkałam, ale trzeba mieć świadomośc, że nie wszystkie imiona da sie przetłumaczyc i np. taki Rafał to u nich będzie "RAFAL" bo ł nie wymówią...
Pogrzebałam trochę po francuskiej wikipedii i wyszło mi, że
Łukasz to Luc
Kamil to Camille (tak samo dla kobiet i mężćzyzn)
Żaneta - Jeanette (w dodatku jest to zdrobnienie od Jeanne, czyli Joanny)
Rafał - Raphaël (tak trochę z 'włoska' ;)
A co do Radka-Radosława... pewnie będzie tak samo jak ze Stanisławem. Ł zamieniamy na L, bo tak jak mówi Solal, Francuzi ł nie wymówią.
edytowany przez PaniGarfieldowa: 02 gru 2010
Jak jest Urszula po francusku
już wiem, u góry jest napisane. A może mi ktoś napisać jak to powinno się wymawiać?
Prosze o pomoc! wiem, ze imie Mariola pochodzi z francuskiego i jest zdrobnieniem Marii. W takim razie jak bedzie ono brzmiało po francusku?
to ja poraz pierwszy slysze ze marii to mariolka i ze mariolka to francuskie imie ?
Cześć. Zastanawiam się, jaki jest francuski odpowiednik imienia Liwia... Mógłby ktoś pomóc? A może w ogóle nie da się tego przetłumaczyć?
Liwia to po francusku Livie :D
Cytat: nieboska
to ja poraz pierwszy slysze ze marii to mariolka i ze mariolka to francuskie imie ? http://frazesy.pl/imie/mariola
Cytat: Urszula1234
Jak jest Urszula po francusku
Ursule http://pl.wikipedia.org/wiki/Urszula
Temat przeniesiony do archwium.
391-420 z 420
| następna

« 

Szkoły językowe

 »

Pomoc językowa