Mam problem dostałam wczoraj do zrobienia 20 dialogów z udzielania i uzyskiwania informacji ale do 3 nie umiem jakos podejść nawet nie bardzo wiem jak to po polsku napisać a potrzebne mi to na jutro bo musze się nauczyć wszystkich na pamięc może ktoś by mipomógł napisać z tłumaczeniem oto te dialogi, bo mam problemy z tym językiem. I proszę,żeby to było napisane najprościej jak sie da bo nie będe w stanie tego sie nauczyć... Zeby nie było,że nic nie zrobiłam to poszukam słówek i powypisuje
elektrownia-centrale électrique
awaria-avarie
prąd-courant
noc-nuit
dzwonić-téléphoner
mieszkanie-maison
naprawa-réparation
kosztować-coûter
ile-combien
zajęcia-travail: travaux
uczestniczyć-participer
obiad-dinner
podróż-voyage
interesujący-intéressant
kierunek-direction
wdzięczność-reconnaissance
uprzejmość-amabilité
powód-motif
zabierać- ramasser
autostopowicz-auto-stoppeur
6.Podczas pobytu we Francji wynajmujesz pokój.Pewnego wieczoru dochodzi do awarii prądu.Dzwonisz do elektrowni:-poinformuj o awarii w twoim mieszkaniu;-Zapytaj o mozliwość szykiej naprawy;-Dowiedz sie o koszty tej naprawy
11.Jesteś w belgi w ramach szkolnej wymiany rano przed wyjściem z domu rozmawiasz z mama kolegi:-poinformuj ją o zajęciach,w których bedziesz uczestniczyć;-umów się na obiad;-dowiedz się o plany na wieczór.
i nie wie też jak to ugryźć jako pani będzie vous ale pani jest to jak to trzeba zapytać vous est czy po prostu odmiana z etre i powinno być voue êtes ale to przeciez będzie znaczyło wy jesteście a nie pani jest
8.Podczas wakacji we Francji jedziesz autostopem i rozmawiasz z kierowcą:-Zapytaj o możliwość podrózowania w interesującym cię kierunku;-Wyraź kierowcy wdzięczność za jego uprzejmość;-Zapytaj go o powody zabierania autostopowiczów
Z góry bardzo bardzo dziekuje,jeśli ktoś okazałby się na tyle życzliwy,aby mi pomóc:(